Isto acontecia muito nas dublagens das trilogias clássicas da Hanna-Barbera (vide O Show do Dom Pixote [1958-62], Pepe Legal Show [1959-62] e o Zé Colméia Show clássico [1960-62]). Tanto no áudio em inglês, como na dublagem original feita aqui em São Paulo pela AIC, quando utilizavam muito as vozes repetidas (inclusive em falsete).
Repetição de Dubladores para um tipo de personagem.
15 Replies, 12335 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 | Reinaldo | 2.271 | 622.126 |
2 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Dublagem para Fanfics | Danilo Powers | 24 | 11.101 |
10 horas atrás Última postagem: Davi Barros |
|
Os dubladores na mídia | romario | 4.243 | 1.621.535 |
13-09-2025, 19:47 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Dubladores que não trabalham em determinados estúdios | Thiago. | 819 | 305.422 |
13-09-2025, 13:25 Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira |
|
Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.807 | 889.256 |
13-09-2025, 10:07 Última postagem: Phelipe Zulato Tavares |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)