a dublagem em si não está ruim, só acho que deveriam exibir tudo dublado, fica entrando ouvir a Sílvia com sotaque pt enquanto os outros estão falando com sotaque BR. Fora que no capítulo de ontem exibiram uma fala do protagonista no original. Se for pra dublar, dublem tudo sem exceções de PT ou BR a qualidade da exibição seria melhor. E quem se incomodasse assistia no SAP.
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras
4926 Replies, 1825937 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 3.957 | 616.156 |
2 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.307 | 1.309.178 |
6 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
Dublagem de Novelas 2025 | Thiago. | 269 | 24.669 |
6 horas atrás Última postagem: Rodrigo(Dig@o)Di |
|
Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 767 | 44.619 |
7 horas atrás Última postagem: DavidDenis |
|
ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem | Jake Caballero | 2.388 | 709.154 |
8 horas atrás Última postagem: PedroJúnior17 |
Usuários navegando neste tópico: 4 Convidado(s)