Dublagem da nova versão de The Twilight zone

6 Replies, 2898 Views

Danilo Powers Escreveu:Padrão de Merda, Esquecem Daqueles que Não Enxergam ou que Não Sabem Ler, Nem Escrever ou Saber Inglês que Moram Neste País, Eu Sou do Tempo em que Mariano Dublacewicz (Ou Ricardo Mariano) Falava "Versão Brasileira: Herbert Richers'' e Carlos Alberto Vaccari Dizia "Versão Brasileira: BKS''.

Cara, isso é um padrão DO MUNDO TODO. Essa coisa de falar "Versão brasileira: estúdio X, Y ou Z" é coisa que historicamente só existe no Brasil.

Outros países até fazem uso de locução pra placas, mas são poucos. E essa coisa de falar o nome do estúdio só existe no Brasil.

Não estou criticando isso, que fique claro. Estou acostumado desde criança com o "Versão Brasileira...", mas é fato que é algo que só existe no Brasil, e que é muito difícil de ser mantido no streaming.

Mensagens neste tópico
Dublagem da nova versão de The Twilight zone - por SuperBomber3000 - 10-02-2020, 00:05

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.892 1.043.838 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Parentesco na dublagem RHCSSCHR 854 319.420 4 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.719 1.596.133 5 horas atrás
Última postagem: LFelipeDVT
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 4.589 969.075 7 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  Projeto de Lei Anti-Dublagem Fora do Brasil Danilo Powers 11 342 7 horas atrás
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: