Dublagem da nova versão de The Twilight zone

6 Replies, 2790 Views

Danilo Powers Escreveu:Padrão de Merda, Esquecem Daqueles que Não Enxergam ou que Não Sabem Ler, Nem Escrever ou Saber Inglês que Moram Neste País, Eu Sou do Tempo em que Mariano Dublacewicz (Ou Ricardo Mariano) Falava "Versão Brasileira: Herbert Richers'' e Carlos Alberto Vaccari Dizia "Versão Brasileira: BKS''.

Cara, isso é um padrão DO MUNDO TODO. Essa coisa de falar "Versão brasileira: estúdio X, Y ou Z" é coisa que historicamente só existe no Brasil.

Outros países até fazem uso de locução pra placas, mas são poucos. E essa coisa de falar o nome do estúdio só existe no Brasil.

Não estou criticando isso, que fique claro. Estou acostumado desde criança com o "Versão Brasileira...", mas é fato que é algo que só existe no Brasil, e que é muito difícil de ser mantido no streaming.

Mensagens neste tópico
Dublagem da nova versão de The Twilight zone - por SuperBomber3000 - 10-02-2020, 00:05

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.718 4.208.167 1 hora atrás
Última postagem: JAXK
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.316 131.137 1 hora atrás
Última postagem: Gabriel
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.608 1.493.008 2 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.860 999.164 2 horas atrás
Última postagem: Marcella Zullo
  Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem Danilo Powers 46 16.855 5 horas atrás
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)