Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira

450 Replies, 161629 Views

victorneto623 Escreveu:Fuller House estreou esses dias novos episódios da quinta temporada, e apenas o episódio 11 tem dublagem, o restante no momento apresenta dublagem portuguesa. A série "Eu Nunca..." quando estreou tinha alguns trechos nos primeiros episódios onde a qualidade da dublagem era diferente e bem inferior, parecia audio de whatsapp, algumas vozes eram até diferentes nesses trechos, mas fui conferir novamente e parece que a Netflix mandou refazer tais trechos.
Eu percebi essa qualidade inferior no áudio da Fernanda Bullara no filme Um Crime Para Dois, não sei se ele foi dublado durante a pandemia e em home studio mas o áudio dela destoava bastante dos demais.

Mensagens neste tópico
Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - por Killer Bunny - 22-05-2020, 06:22
Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - por Killer Bunny - 22-05-2020, 15:58
Impacto da Covid-19 na Dublagem Brasileira - por humprey34 - 06-06-2020, 11:04

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira SuperBomber3000 3.609 1.495.473 2 horas atrás
Última postagem: Danilo Powers
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.718 4.213.359 Ontem, 21:21
Última postagem: JAXK
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 1.316 131.633 Ontem, 21:15
Última postagem: Gabriel
  Dublagem Para Produções Inéditas BrunaMarzipan 1.860 1.000.581 Ontem, 20:05
Última postagem: Marcella Zullo
  Balanço das Distribuidoras de Cinema e Estúdios de Dublagem Danilo Powers 46 16.873 Ontem, 17:09
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)