Hades Escreveu:Cara, acho q isso é mais questão de adaptação do q da versão original ter mudado. "Itedakimasu", a frase q os japoneses (e, consequentemente, os personagens de anime, msm os q obviamente n são do Japão) usam antes de iniciar as refeições n tem o msm peso religioso q orar antes das refeições tem pros cristãos mais tradicionais - mto embora eu acredite, mas n tenha como comprovar, q a origem dela remonte a rituais em tributo aos seus kami (um conceito geralmente traduzido como "deuses") - então talvez a melhor tradução seria "bom apetite" msm, pq tbm ver personagens orientais típicos rezarem pro deus abraâmico seria demais msm prum processo de localização XD
Pode ser, embora provavelmente a dublagem da Netflix tenha sido feita com base em um script em inglês providenciado pela própria Netflix.