Dublagens de Jogos em Português do Brasil e de Portugal

108 Replies, 86500 Views

Leonardo.Santhos Escreveu:Oi Neo. O que acontece é que a Ubisoft me chamou pra ajudar na tradução e controle de qualidade de AC3. Minha empresa que traduziu parte deste game. Enquanto estávamos traduzindo o game Assassin's Creed III: Liberation de PS Vita.

Pra quem não conhece, a empresa é a LoGa Studio. -> www.logastudio.com

Facebook: https://www.facebook.com/LoGaStudio
Twitter: www.twitter.com/logastudio

Smile
Porem não teve envolvimento na eventual dublagem do jogo certo?

Mensagens neste tópico
Dublagens de Jogos em Português do Brasil e de Portugal - por Neo Hartless - 10-01-2013, 15:13
Dublagens de Jogos em Português do Brasil e de Portugal - por Carlos Roman Cerda - 03-09-2013, 23:35

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 15 864 7 horas atrás
Última postagem: Paseven
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 767 45.853 15-09-2025, 19:30
Última postagem: DavidDenis
  Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 Danilo Powers 535 88.387 14-09-2025, 17:15
Última postagem: Maria Julia Santana
  Dublagens de Minas Gerais SuperBomber3000 136 52.588 14-09-2025, 16:48
Última postagem: Davi Barros
  Dublagens de formas "oficiosas" DavidDenis 7 298 12-09-2025, 16:57
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)