Ficou Kazinho na dublagem, o Nestor até tá legal de All Might, mas ainda faltou o impostado, além disso, imagino que eles tenham dublado com o script e os vozes em inglês, porque os "shit" que o nosso herói fala, viraram "merda", e acho que no episódio 2, ouvi o Lipe falando "All Marte".
My Hero Academia - Discussão de dublagem
1081 Replies, 475253 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.309 | 126.808 |
2 horas atrás Última postagem: Julius Rock |
|
| Dublagem Para a Teledramaturgia | Danilo Powers | 1.676 | 863.449 |
2 horas atrás Última postagem: Maria Regina Fagundes |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.187 | 1.283.437 |
2 horas atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+) | Chyri1 | 340 | 75.826 |
3 horas atrás Última postagem: Diego brando |
|
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.683 | 4.180.283 |
6 horas atrás Última postagem: JAXK |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
