Reinaldo Escreveu:Sobre essa tecnologia eu tenho só dúvida se piora pra quem utiliza óculos, já é difícil só de usar monitores todo dia imagina ler neles. mas não é impecílio claro, deve dar mais trabalho pra quem atualizado display.
Senão me engano em um vídeo da Lhays Macedo ela mostrou como faziam, agora não sei se era como essa tecnologia da Dubrasil ou se ela recebia o texto via email ou algum grupo privado tipo Discord pra não ter chance de vazar informações.
Me referia mesmo ao vídeo que fizeram, se ficou aqueles vídeos só exaltando, fizeram puxando sardinha ou foram pra vertente do enredo e como escolheram vozes...
não consegui ver nada das dublagens dessa leva ainda, pra poder opinar.
Sobre o vídeo, meio que foi um misto das duas coisas que você citou. Deram uma auto-puxada de sardinha mas também explicaram o processo daquele jeito que é comum em vídeos de dublagem. Não atoa passaram minutos falando dessa questão da tecnologia que foi usada na dublagem do anime.
Sobre o display, segundo o que os dubladores mesmo disseram, quem faz é o diretor em conjunto com os técnicos, pra demarcar as pausas e tal, ao invés do dublador fazer isso no papel. Mas eu não sei opinar até que ponto isso é bom ou não.