Trabalhos em que dubladores(as) falaram outras línguas

76 Replies, 22402 Views

Um caso em que isso deveria ter acontecido mas não aconteceu foi em Family Guy, principalmente nas temporadas esterilmente dubladas na Dublavídeo. As falas do Toshi, que no começo do desenho era feito pelo Figueira Jr simplesmente deixaram de ser dubladas depois da 4ª ou 5ª temporada. Fora as outras vezes em que personagens falavam outras línguas e essas falas simplesmente eram deixadas no original.

Pior que, eu nem sei se é uma coisa do estúdio ou das dublagens da Fox como um todo. Muita coisa da Clone gravada pra Fox nessa época aí de FG na Dublavídeo também era assim. Personagem começava a falar outra língua, bruscamente o áudio mudava pro original e você escutava a voz do ator original falando aquela língua.

Além disso, vale citar aqui, agora me referindo a um exemplo que de fato aconteceu, do Sanji e do Bon Clay (Wendel Bezerra e Élcio Sodré) em One Piece:

[video=youtube;pTPM1MQ6PPo]https://www.youtube.com/watch?v=pTPM1MQ6PPo[/video]

Ambos falaram francês em diversas cenas.
(Este post foi modificado pela última vez em: 01-03-2021, 20:45 por SuperBomber3000.)

Mensagens neste tópico
Trabalhos em que dubladores(as) falaram outras línguas - por SuperBomber3000 - 14-01-2021, 22:14

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Os dubladores na mídia romario 4.245 1.626.620 8 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.277 624.003 Ontem, 18:05
Última postagem: Gustavo07
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 274 59.577 Ontem, 11:45
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores que não trabalham em determinados estúdios Thiago. 819 306.152 13-09-2025, 13:25
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Lista exaustiva de dubladores da AIC Maldoxx 56 11.676 13-09-2025, 09:57
Última postagem: Miguel Liza



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)