Trabalhos em que dubladores(as) falaram outras línguas

76 Replies, 25653 Views

SuperBomber3000 Escreveu:Um caso em que isso deveria ter acontecido mas não aconteceu foi em Family Guy, principalmente nas temporadas esterilmente dubladas na Dublavídeo. As falas do Toshi, que no começo do desenho era feito pelo Figueira Jr simplesmente deixaram de ser dubladas depois da 4ª ou 5ª temporada. Fora as outras vezes em que personagens falavam outras línguas e essas falas simplesmente eram deixadas no original.

Pior que, eu nem sei se é uma coisa do estúdio ou das dublagens da Fox como um todo. Muita coisa da Clone gravada pra Fox nessa época aí de FG na Dublavídeo também era assim. Personagem começava a falar outra língua, bruscamente o áudio mudava pro original e você escutava a voz do ator original falando aquela língua.

Family Guy? O Toshi é do American Dad cara, acho que vc se confundiu.

Mensagens neste tópico
Trabalhos em que dubladores(as) falaram outras línguas - por Felipe Izar - 14-01-2021, 22:27

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 338 79.522 3 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Primeiros dubladores de atores Daniel Felipe 68 11.923 10 horas atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Nota de Falecimento - Sobre dubladores Paseven 1.009 180.895 Ontem, 17:43
Última postagem: Daniel Felipe
  Dubladores Sumidos BrunaMarzipan 1.891 827.727 Ontem, 17:18
Última postagem: Thiago.
  Melhores trabalhos de estúdios Thiago. 20 3.028 Ontem, 07:31
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: