Não lembro de ter visto antes caso, como esse lance dos estúdios colocando infos de trabalhos dublados.
tem um filme natalino na Netflix que aparentemente a Dubrasil passou errado a informação da tradutora, nos créditos aparece um nome e a Dubrasil no IG colocou o nome de outra tradutora - pode ser o caso de equipe também, mas achei inusitado isso.
tem um filme natalino na Netflix que aparentemente a Dubrasil passou errado a informação da tradutora, nos créditos aparece um nome e a Dubrasil no IG colocou o nome de outra tradutora - pode ser o caso de equipe também, mas achei inusitado isso.