Uma curiosidade da semana: nos EUA, a Sentai Filmworks comprou os direitos de Baki (o da Netflix) pra lançar em Bluray, e vão redublar o anime no próprio estúdio texano deles pra essa mídia, ao invés de usar a versão da Netflix feita em Los Angeles.
E o mais provável pra isso ter acontecido, é o fato da dublagem americana da Netflix ser sindicalizada e ter algumas vozes que atualmente são caríssimas dentro da indústria de lá, ou seja: direitos conexos. Deve ter saído mais barato produzirem uma redublagem do que comprar os direitos da dublagem da Netflix.
Não nos diz muito respeito, mas como o debate sobre direitos conexos foi algo muito recorrente aqui no Brasil nos últimos meses, aqui a gente pode ver na prática acontecendo em outro país.
Ele não disse que dublou em uma semana e acabou, isso já é suposição sua. Ele disse que dublou semana passada, só isso.
Eu não descarto que possa ter sido o flashback do Boruto, mas pra ele anunciar com esse ímpeto todo, acho mais fácil ser o resto de Naruto Shippuden.
E o mais provável pra isso ter acontecido, é o fato da dublagem americana da Netflix ser sindicalizada e ter algumas vozes que atualmente são caríssimas dentro da indústria de lá, ou seja: direitos conexos. Deve ter saído mais barato produzirem uma redublagem do que comprar os direitos da dublagem da Netflix.
Não nos diz muito respeito, mas como o debate sobre direitos conexos foi algo muito recorrente aqui no Brasil nos últimos meses, aqui a gente pode ver na prática acontecendo em outro país.
Dratfagno Escreveu:será que é essa participação? ele disse que dublou semana passada, nao indicando que ainda esta dublando, eu n sei se seria possivel ele dublar todas as falas dele desse arco em uma semana
Ele não disse que dublou em uma semana e acabou, isso já é suposição sua. Ele disse que dublou semana passada, só isso.
Eu não descarto que possa ter sido o flashback do Boruto, mas pra ele anunciar com esse ímpeto todo, acho mais fácil ser o resto de Naruto Shippuden.