Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais.

131 Replies, 59213 Views

Alex Zipperer Escreveu:Não foi isso, eu dei destaque pra ele porque ficou um bom trabalho, quem eu estava enaltecendo de verdade e disse que não ficou melhor, e sim no mesmo nível, era o Newton DaMatta dublando o Mickey Rourke, tanto que é um dos meus filmes favoritos e provavelmente a minha dublagem favorita, a cena final desse filme dublada é um show de interpretação de voz.


Saquei. Achei aqui Coração Satânico. Tinha vista muito tempo, mas legendado.

Mensagens neste tópico
Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais. - por Fábio - 01-03-2021, 19:53

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Notícias de Dubladores estrangeiros rodineisilveira 375 84.677 1 hora atrás
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores que quase fizeram personagens de outros Lucas San Martín 286 84.479 4 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Melhores trabalhos de estúdios Thiago. 17 2.767 9 horas atrás
Última postagem: truyenfullaudio
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 335 78.650 Ontem, 17:19
Última postagem: Gabriel
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.383 730.247 25-02-2026, 13:20
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)