Sobre essa questão de elenco novo ou não, de fato há vozes brasileiras do primeiro anime que não combinam mais com os seus personagens. O Thiago Longo é o exemplo mais óbvio. Porém, vale ressaltar que no Japão, o autor do mangá quis que as vozes originais fossem preservadas ao máximo, acho que só a dubladora antiga do Yoh não retornou por indisponibilidade.
Portanto, creio que seria interessante tentar manter todo mundo que fosse possível manter no Brasil também. Claro que dubladores como o Thiago Longo (envelhecimento), Valter Santos (falecimento) e o Sidney Lilla (processou todos os estúdios) teriam que ser trocados, mas daria pra manter uma pá de gente. Até o César Terranova talvez fosse uma opção cogitável se pensarmos na questão do home-studio.
Portanto, creio que seria interessante tentar manter todo mundo que fosse possível manter no Brasil também. Claro que dubladores como o Thiago Longo (envelhecimento), Valter Santos (falecimento) e o Sidney Lilla (processou todos os estúdios) teriam que ser trocados, mas daria pra manter uma pá de gente. Até o César Terranova talvez fosse uma opção cogitável se pensarmos na questão do home-studio.