Também penso dessa forma. Basta ver as músicas, onde praticamente todas têm algo em inglês na letra. Tanto que eu sou contra a ideia do Wendel Bezerra, ao defender as letras que ele compôs para as músicas de Dragon Ball Super, onde ele disse que se tinha inglês na música original, tinha que ter aqui também. E, graças a esse pensamento, nós tivemos pérolas como: "Vamos lá! Let's go! Go!" e "I can't get no satisfaction!" (que sim, ele estava certo em dizer que era uma referência, mas que soa totalmente destoante para ouvidos brasileiros com o restante da música em português).
Dublagem de JoJo's Bizarre Adventure
295 Replies, 96569 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.731 | 1.603.869 |
1 minuto atrás Última postagem: Paseven |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.595 | 979.160 |
2 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.893 | 1.046.139 |
7 horas atrás Última postagem: Maria Julia Santana |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.354 | 925.986 |
8 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas | Thiago. | 715 | 542.255 |
10 horas atrás Última postagem: Daniel Felipe |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
