Dublagens de Jogos em Português do Brasil e de Portugal

108 Replies, 86273 Views

Lady Vamp Escreveu:Só hoje parei para ler o que o Sr.Briggs disse numa reportagem no G1.

Sobre convites para dublar outros games, Briggs conta que adoraria aceitar o trabalho, mas é preciso que haja qualidade. "Tem que ser em um estúdio bom. Muitos dos trabalhos de dublagem de games são feitos de qualquer maneira. É uma correria e fica um resultado de má qualidade. Aí eu não gosto. Eu não sou chato, mas o trabalho tem que ser feito corretamente".

Pra mim ele tá falando mal de todas os estúdios do Brasil. Se ele só dubla esses video games na Delart, os outros não tem qualidade. Se outros estúdios tivesse qualidade ele já teria dublado vários jogos. Pq talento ele tem de sobra. Isso é muito simples.

Concordo no que disse Lady Vamp, queria que dubla-se novos games existentes sómente legendado em português e as vezes em sua maioria só tem disponivel em inglês e japonês, e só dublou esse game dos herois dos EUA, é tinha dedo waner pra banca um valor consideravelmente um pouco alto o preço da dublagem na Derlat.

Si fosse outras distribuidoras e empresas de diferentes games acho dificil ser dublado por qualquer um estudio de SP e RJ, e si dubla-se escolheria os determinados estudios mais baratos pra fazer os contratos e com qualidade boa até excelente na dub.


E o Briggs errou nessa parte da entrevista. Acredito si ele mesmo o Guilherme briggs e qualquer outro(a) dublador(a) que pensa assim, talvez não obtive-se estatus que tem hoje merecido está como diretor(a) de dublagem, e si por acaso atualmente está sendo só dublador(a) sem a sua direção, não falaria desta maneira, e mudaria de opinião, e aceitaria que todos estudios de dublagem do Brasil tem os melhores trabalhos, por que tá frequentado em quase todos estudios pequenos, medios e grandes.
[SIZE=2]Descub[SIZE=2]re[/SIZE] essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;[/SIZE]


BANCO DE VOZ

Mensagens neste tópico
Dublagens de Jogos em Português do Brasil e de Portugal - por CLaudioST - 22-04-2013, 11:31
Dublagens de Jogos em Português do Brasil e de Portugal - por Carlos Roman Cerda - 03-09-2013, 23:35

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens Abrasileiradas - Parte 2 Danilo Powers 535 87.471 Ontem, 17:15
Última postagem: Maria Julia Santana
  Dublagens de Minas Gerais SuperBomber3000 136 52.228 Ontem, 16:48
Última postagem: Davi Barros
  Dublagens de formas "oficiosas" DavidDenis 7 256 12-09-2025, 16:57
Última postagem: SuperBomber3000
  Podcasts Sobre Dublagens Paseven 14 783 12-09-2025, 14:47
Última postagem: Neto34
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.887 910.095 06-09-2025, 22:50
Última postagem: DubMasterZ



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)