SuperBomber3000 Escreveu:Não assisti, mas o The World é uma referência à carta de tarô que se chama 'O Mundo', portanto, ainda que o original seja em inglês, neste caso a tradução é válida.
Pelo que eu soube porém, do grupo dos protagonistas, traduziram o nome do stand do Avdol apenas enquanto deixaram os outros no original. Não faz muito sentido.
Isso deve dar uma mistureba meio estranha na parte 4 principalmente, onde tudo indica que todos os nomes vão passar a ser traduzidos. Isso enquanto o Jotaro vai continuar lá usando o Star Platinum dele.
