Achei bem estranho alguna nomes estarem traduzidos enquanto outros não, faltou um pouco de consistência, ainda mais porque essa parte não tem stands com nomes sujeitos a copyright, ta uma lambança. Estranhei um pouco o Wilken no Jotaro mas acredito que seja questão de costume, vi apenas uns trechos no twitter.
Dublagem de JoJo's Bizarre Adventure
295 Replies, 96544 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.730 | 1.603.844 |
3 minutos atrás Última postagem: Bruna' |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.595 | 979.135 |
2 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Dublagem Para Produções Inéditas | BrunaMarzipan | 1.893 | 1.046.130 |
6 horas atrás Última postagem: Maria Julia Santana |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.354 | 925.951 |
7 horas atrás Última postagem: Thiago. |
|
| Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas | Thiago. | 715 | 542.226 |
10 horas atrás Última postagem: Daniel Felipe |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
