Fábio Escreveu:Se vier dublado pro Brasil vão usar os nomes originais, né? Pq os nomes em inglês são tão esquisitos. Tipo Sienna(saori), Alman(kiddo), etc
Po, galera, vcs não querem os dubladores clássicos? Acho que o Leo Camillo, com 63 anos, vai encaixar direitinho nesse Diego Tinoco, de 23 anos. kkkk
são os mesmo nomes da série CG da Netflix,mas as dublagens daqui e dos outros países usaram os nomes originais por ja estarem acostumados(e pelo visto ainda querem insistir com esses nomes diferentes só nos EUA apesar da má repercussão que a série teve...),imagino quando forem dublar aqui esse filme vão reverter os nomes também.