Era o padrao de interpretação daquela epoca. Tanto na musica quanto no teatro se usava esse 'r'. Se usava no radio tbem.
Existe uma outra justificativa tbem. Era uma forma de acentuar o 'r' quando nao se tinha equipamentos q captavam o som com a qualidade q tem hoje.
Na musica esse 'r' foi sendo abandonado bem antes. Na decada de 50 alguns cantores mais modernos nao utilizavam. Depois da bossa nova. Meio q se tornou uma moda. E o 'r' passou a ser abandonado. Hoje alguns cantores sertanejos usam esse 'r'. Voltou a ser usado. Lembro do Lucas Lucco. So q é um uso mais suave.
So como curiosidade. No teatro brasileiro existia a tradicao de se usar o sotaque o portugues. Os atores usavam o sotaque para interpretar. Mesmo nao sendo portugueses. E pode ser q esse uso do 'r' tenha surhido nessa época. Um dublador q eu acho q guarda muito caracteristicas desse tipo de interpretacao é o Antonio Patino. Lembra o sotaque portugues.
Existe uma outra justificativa tbem. Era uma forma de acentuar o 'r' quando nao se tinha equipamentos q captavam o som com a qualidade q tem hoje.
Na musica esse 'r' foi sendo abandonado bem antes. Na decada de 50 alguns cantores mais modernos nao utilizavam. Depois da bossa nova. Meio q se tornou uma moda. E o 'r' passou a ser abandonado. Hoje alguns cantores sertanejos usam esse 'r'. Voltou a ser usado. Lembro do Lucas Lucco. So q é um uso mais suave.
So como curiosidade. No teatro brasileiro existia a tradicao de se usar o sotaque o portugues. Os atores usavam o sotaque para interpretar. Mesmo nao sendo portugueses. E pode ser q esse uso do 'r' tenha surhido nessa época. Um dublador q eu acho q guarda muito caracteristicas desse tipo de interpretacao é o Antonio Patino. Lembra o sotaque portugues.