O "cooh whip" do Stewie de Family Guy. É uma piada usada em diversos momentos do desenho, mas praticamente impossível de ser adaptada na dublagem como a running gag que é no áudio original.
O Mesmo que inseriu pérolas como "Grandão" em Fate/Stay Night...
Isto me lembra que traduziram "iCarly" como "EuCarly" num episódio de The Office.
(Este post foi modificado pela última vez em: 19-01-2022, 13:56 por SuperBomber3000.)
Faustek Escreveu:The Office e Bob Esponja são duas dublagens que eu tenho muito apego mas são cheias de piadas mal-adaptadas. Não me surpreende que os dois foram traduzidos pela mesma pessoa.
O Mesmo que inseriu pérolas como "Grandão" em Fate/Stay Night...
Isto me lembra que traduziram "iCarly" como "EuCarly" num episódio de The Office.