Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais.

131 Replies, 58494 Views

Ana Elena e Sérgio Cantú (menção honrosa pro Andreas Avancini no 1° filme) na Josephine Langford e no Hero Fiennes Tiffin em After (todos os filmes).
Eles melhoram as interpretações pífias dos atores

Mensagens neste tópico
Vezes em que as interpretações dos dubladores ficam melhores que a dos atores originais. - por Derek Valmont - 25-08-2022, 21:56

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Notícias de Dubladores estrangeiros rodineisilveira 373 83.655 Ontem, 13:29
Última postagem: Duke de Saturno
  Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016 Reinaldo 2.383 723.715 Ontem, 13:20
Última postagem: Gabriel
  Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes BrunaMarzipan 3.630 753.652 Ontem, 12:36
Última postagem: Danilo Powers
  Dubladores que recusaram dublar ou dirigir pelo material Maruseru03 55 10.576 Ontem, 12:08
Última postagem: Danilo Powers
  Amostra de Vozes de Dubladores MarcosVesiene 333 77.426 Ontem, 10:07
Última postagem: Gabriel



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)