Danilo S. Escreveu:P.S.: Ah, e inclusive sou tão a favor da dublagem brasileira, que não faço distinção entre novelas dubladas no Rio e dubladas em São Paulo. O profissionalismo é o mesmo.
E tanto assim, que festejei muito quando a Televisa começou a enviar suas novelas por conta pra dublar no Brasil, já que as dublagens de Miami são tão rejeitadas. (Não quero entrar nesse mérito.) O que eu sempre vou militar a favor, é que mais e mais dublagens em português do Brasil de novelas latinas (venham de onde vierem, e do canal que for) estejam disponíveis, na íntegra e legalmente, no Brasil. Porque SIM, eu penso MUITO em quem não entende espanhol (os boomers que AINDA dependem das eternas reprises do SBT, por exemplo) e quero sim que eles estejam cada vez mais integrados ao fandom.
O teu problema é o seguinte: aqui é um tópico sobre dublagem, portanto, aqui falamos sobre DUBLAGEM. Todos os seus posts aqui deveriam ser sobre dublagem. Aqui não é lugar pra ficar falando sobre novidades da Televisa, Vix e etc. Aqui se fala sobre DUBLAGEM. Você sempre vem aqui pra postar outras coisas que não tem nada a ver sobre dublagem. Quer falar de outras coisas aqui?? Pois então vá na sessão "Fala Povo". Você comenta sobre as novelas dubladas no Rio e em São Paulo e critica quem prefere dublagem carioca, pois bem, eu vou falar uma coisa que já te disse um tempo atrás: existe uma coisa chamada BONECO, que deve ser respeitada. Quando um ator aparece sendo dublado por um dublador em uma novela, a gente quer ouvir essa voz nesse ator em outros trabalhos, isso se chama MEMÓRIA AFETIVA. Outro dia você defendeu a dublagem de La Otra Cara del Alma, uma dublagem simplesmente HORROROSA em que os dubladores eram praticamente, leitores de texto. Não há interpretação nenhuma! Que fã de novela mexicana é você que defende dublagem podre?? Quem é fã de novela mexicana de verdade, exige uma boa dublagem. Tu é tão a favor da dublagem brasileira que defende dublagem feita nas coxas
E pra finalizar, eu volto a repetir: aqui é um fórum sobre dublagem, DUBLAAAAAGEM. Não é um fórum sobre novelas latinas. Sou super a favor dos ADM's apagarem seus posts que não estão dentro desse tema.
Me perdoem aí galera, sei que esse assunto já virou coisa do passado, mas eu precisava falar. Agora sim, bola pra frente
Mudando de assunto, eu vi um trecho da Fabíola Campomanes se dublada pela Fernanda Baronne
