humprey34 Escreveu:Gente mas afinal, por que a Luiza foi chamada pra dublar The Last of Us se ela não tinha dublado antes?
Posso estar enganado, mas a Luiza era de POA antes de ir para SP e TLOU teria sido gravado de forma colaborativa entre POA e o eixo RJ-SP, como muitos games que a Maximal e a Radioativa já fizeram.
Fora que eu já vi algumas entrevistas de dubladores comentando que, como a remuneração em dublagens de games tende a ser diferente de uma dublagem convencional, até porque o processo não é convencional, acaba por haver essa diferença de elenco entre os games e demais produções. Não é atoa que tem dublador, mesmo dentro do eixo, que só faz game ou que só fez game por muito tempo.
Akuma Escreveu:Acho que o que pesou mesmo foi terem tratado o caso da Luíza como se ela ter sido recusada fosse por causa de "panelinhas", não o fato dela não ter nenhum tipo de especialização pra dublagem. A própria disse que quando fosse pra ser, seria, quando chamassem por causa desse 1º e único trabalho em um game, ela iria, até que o momento chegou. Enfim, ela de fato era só uma artista de voz que gravou uns jogos, depois algumas músicas, por causa das músicas dublou diálogos, e agora animes. Acredito que a maioria aqui não considere os cantores musicais da Disney "dubladores" de verdade, e nem imagina que qualquer estúdio além da TV Group vá chamá-los pra dublar frequentemente como se fossem do mercado, já que a maioria deles nunca fizeram um curso pra isso.
Alguns dos atores-cantores da Disney até conseguiram se inserir no mercado de certo modo e hoje dublam em outros estúdios. É o caso de Rodrigo Miallaret, Leandro Luna, Saulo Javan, e Ivan Parente por exemplo. Mas concordo que a maioria costuma ficar só na TV Group e olhe lá.