Pronúncias de nomes e papel do diretor na dublagem

14 Replies, 2457 Views

Reinaldo Escreveu:Não acho que seja por falarem "querol" em si. Mas se começam com esse fonética e depois falam "cárol" alternando sem um padrão fica bizarro, aí realmente parece desleixo demais todos poderem falar como quiserem.
Ah pera, então foi na dublagem mesmo que fizeram isso?
Eu entendi o post errado do theus, perdão, achei que "quérol" era se referindo a pronuncia no áudio original.
True love will find you in the end.

Mensagens neste tópico
Pronúncias de nomes e papel do diretor na dublagem - por Bruna' - 29-10-2022, 04:59

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  "Efeito Mandela" na dublagem QueDrogaCharlie 202 39.895 13-04-2026, 19:38
Última postagem: Danilo Powers
  Filmes com Nomes de Novelas Danilo Powers 67 24.107 11-04-2026, 21:02
Última postagem: Danilo Powers
  Filmes com Nomes de Músicas Danilo Powers 29 10.851 10-04-2026, 14:30
Última postagem: Danilo Powers
  Nomes falsos de tópicos do Dublanet Faustek 330 61.274 21-03-2026, 21:48
Última postagem: Derek Valmont
  Wiki Dublagem (Antiga) Duke de Saturno 1 142 06-03-2026, 15:11
Última postagem: SuperBomber3000



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)