Piadas que só fazem sentido na língua original

176 Replies, 56532 Views

Bruna Escreveu:Um caso popular até de trocadilho 'intraduzível' é do filme Apertem os Cintos; no original, o personagem do Leslie Nielsen pergunta ao Ted Striker se ele pode pilotar o avião e aterrisá-lo, o Ted responde "Surely you can't be serious", e a isso o personagem do Leslie Nielsen retruca "I am serious, and don't call me Shirley", a piada sendo a semelhança fonética entre as palavras "Shirley" e "surely".

Só que, diferente de muitos casos que citaram aqui, eu acho que ficou bem engraçado na dublagem, eu não sei a exata frase que o Ted (dublado pelo saudoso Júlio Chaves) fala mas é algo tipo "Minha mãe! Você não pode estar falando sério" e o Dr. Rumack (dublado pelo Márcio Seixas) retruca "Falo sério, e eu não sou mãe de ninguém". Pessoalmente, embora a piada seja perdida, eu acho que ainda ficou engraçado, não exatamente pela adaptação textual, mas também pelo jeito que o Márcio fala, o que em inglês se chama de "delivery", que é muito importante numa piada, o Márcio Seixas simplesmente vende aquela piada tão bem que fica engraçado quase do mesmo jeito.

É, perde a piada original, mas terminou criando outra, com base na interjeição que o Ted solta no começo, então deu pra contornar de boa

Mensagens neste tópico
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Earthquake - 12-11-2022, 23:11
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 14-12-2022, 15:38
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 18-12-2022, 19:08
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 18-12-2022, 19:10
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 23-12-2022, 16:18
Piadas que só fazem sentido na língua original - por frederico@lomar.med.br - 25-01-2023, 08:16
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Gabriel - 27-08-2023, 09:40
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Gabriel - 03-10-2023, 11:31
Piadas que só fazem sentido na língua original - por Gabriel - 26-10-2023, 17:55

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dubladores Vivos que Fazem Falta na Dublagem Atual Danilo Powers 107 42.524 13-04-2026, 10:45
Última postagem: Ivan
  Dubladores que fizeram ou fazem irmãos e parentes Bruna' 18 4.630 10-04-2026, 01:07
Última postagem: Duke de Saturno
  Sotaque na voz original: deve ser mantido na dublagem brasileira? Nagato 31 9.922 16-02-2026, 18:45
Última postagem: FelippeB
  Escalas em que a voz do dublador se parece muito com a do ator no original Bruna' 190 62.310 11-02-2026, 22:48
Última postagem: Gu'
  Redublagem de Equestria Girls Já: Pelo Respeito ao Elenco Original! Matheus o Maniaco por MLP 4 577 24-12-2025, 19:59
Última postagem: Matheus o Maniaco por MLP



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)