taz Escreveu:O Seixas também dublou o Bruce Wayne velho em uma participação no Super Choque. O Roberto Macedo o substituiu pq na época o Seixas já não dublava mais na Herbert naquele período. A meu ver foi uma substituição a altura, gosto muito do trabalho do Macedo, mesmo não sendo a voz oficial do personagem.Pois é, como eu disse tinha esquecido que tinha ido pra Herbert, uma pena que foi pra lá, mas como você disse o Macedo foi uma substituição a altura, o próprio José Santana no Coringa eu sempre gostei, é um Coringa diferente, é o Coringa do Santana digamos assim, eu prefeiro o Schneider, pra mim ele foi a melhor voz do Coringa no Brasil, mas acho que o José fez um bom trabalho também.
As escalas diferentonas nos desenhos do Batman da segunda metade da década de 90 aconteceram justamente por conta do q já foi dito. Muitos dubladores saíram da Herbert na época, Dário de Castro, Sumára Louise, Vera Miranda, Isaac Bardavid, Isaac Schneider, Miguel Rosenberg, Renato Rosenberg, Antônio Patiño (se aposentou), Nelly Amaral, entre outros. Por isso todos foram substituídos.
Anos depois, na segunda metade da década de 2000, alguns deles retornaram aos estúdios da Herbert, o Seixas, o Schneider e o Bardavid por exemplo.
Uma escalação que eu realmente não consigo curtir de Batman Beyond é a Mabel Cezar na Barbara Gordon já velha, a Ângela tinha parado de dublar na Herbert também? Não sei mas, mesmo que for o caso, acho que tinham outras opções legais no próprio elenco de Batman Beyond, quem sabe a Nádia Carvalho ou a Mariângela Cantú que fizeram outras personagens, entendo talvez se a série tem flashbacks e quisessem uma dubladora que ficasse boa nas "duas idades", mas a Mabel pra mim não era essa pessoa, a Mariangela que eu citei é uma dubladora bem versátil que saberia fazer as duas versões convincentemente, creio.
True love will find you in the end.
