no Ep dos Simpsons "Quem atirou o Sr. Burns?" o Chefe Wiggum teve um Sonho com a Lisa Falando ao Contrário Porém ela não fala ao Contrário na Dublagem, o que deixa ela Mais Sem Sentido na Dublagem, é que manteu as legendas.
Piadas que só fazem sentido na língua original
170 Replies, 42716 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Escalações onde a voz combina fisicamente, mas não lembra a do ator original | Luizzs | 97 | 14.442 |
25-08-2025, 22:19 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Sotaque na voz original: deve ser mantido na dublagem brasileira? | Nagato | 16 | 7.286 |
26-07-2025, 11:35 Última postagem: Daniel Felipe |
|
Quando o ator original se dubla | SuperBomber3000 | 44 | 8.985 |
11-07-2025, 14:29 Última postagem: SuperBomber3000 |
|
Escalas em que a voz do dublador se parece muito com a do ator no original | Bruna' | 189 | 48.553 |
07-07-2025, 15:42 Última postagem: Maldoxx |
|
Dubladores que fizeram ou fazem irmãos e parentes | Bruna' | 15 | 3.207 |
08-02-2025, 18:06 Última postagem: Julius Rock |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)