Vi uma teoria na internet que como o nome faz referência à uma canção dos Beatles, quiseram manter no original pra bater com a letra da música que fala sobre as pessoas tentando pegar cada mínimo detalhe de significado das músicas do quarteto.
Pq não traduziram Glass Onion como Cebola de Vidro?
21 Replies, 2767 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Como será daqui para frente? | PedroJúnior17 | 4 | 769 |
21-08-2024, 19:13 Última postagem: Duke de Saturno |
|
Tem algum chat não-oficial do Dublanet ou algo assim? | Bruna' | 12 | 3.710 |
18-05-2024, 18:16 Última postagem: SUPERSESIOU |
|
Tutorial Atualizado 2022: Como maratonar novelas e TV latinas (dubladas e em espanhol) grátis na net | Danilo S. | 12 | 9.030 |
08-03-2024, 21:41 Última postagem: Danilo S. |
|
Conselhos sobre como fazer as vozes | Jteka9870 | 8 | 1.954 |
12-07-2023, 00:54 Última postagem: Gabriel |
|
Pq não chamam o Demolidor de DANADO? | Bruna' | 6 | 1.050 |
08-02-2023, 00:32 Última postagem: Duke de Saturno |
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)