Títulos em PT-BR ruins, mal-traduzidos, etc de produções estrangeiras

47 Replies, 11797 Views

Paseven Escreveu:Por todo contexto do filme, "total recall" como título em português faria muito mais sentido. Porém, acho que pra época recall não era uma palavra comum como é hoje em dia.

Sim por isso falei de ter subtítulo, porque a palavra não era tão difundida

Mensagens neste tópico
Títulos em PT-BR ruins, mal-traduzidos, etc de produções estrangeiras - por Reinaldo - 04-03-2023, 16:49



Usuários navegando neste tópico: