Dublagem e legendas

11 Replies, 8287 Views

Detestei o título dessa matéria, só serve para acirrar essa briguinha ridícula que existe entre quem gosta de dublagem e quem não gosta. E não tem nada de "natural" em cópias legendadas darem espaço a dubladas. Até porque isso não é um fator climático, como a chuva, e sim dependente da VONTADE de alguém / alguéns. Duvido muitíssimo que os distribuidores e as redes de cinema iriam à bancarrota se fizessem algum esforço para oferecer cópias nas duas versões.

「明日は明日の風が吹く」

Mensagens neste tópico
Dublagem e legendas - por romario - 14-06-2012, 18:38
Dublagem e legendas - por Felipe Nasca - 14-06-2012, 19:46
Dublagem e legendas - por BrunaMarzipan - 14-06-2012, 22:20
Dublagem e legendas - por romario - 15-06-2012, 17:55
Dublagem e legendas - por romario - 29-07-2012, 14:52
Dublagem e legendas - por Paseven - 29-07-2012, 15:40
Dublagem e legendas - por RiddleTC - 29-07-2012, 15:58
Dublagem e legendas - por romario - 20-08-2012, 10:59
Dublagem e legendas - por romario - 03-07-2013, 09:07
Dublagem e legendas - por Cinefago - 03-07-2013, 12:25
Dublagem e legendas - por romario - 24-12-2014, 22:06
Dublagem e legendas - por Duke de Saturno - 02-08-2022, 12:51

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagem Alternativa BrunaMarzipan 2.853 1.120.459 11 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.285 541.716 Ontem, 19:13
Última postagem: Bruna'
  Diretores de dublagem RHCSSCHR 724 288.704 Ontem, 18:49
Última postagem: Danilo Powers
  Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 Bruna' 3.958 619.335 Ontem, 16:18
Última postagem: Gabriel dos Santos Nogueira
  Famosos na Dublagem Paseven 1.151 413.218 Ontem, 15:44
Última postagem: Paseven



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)