SuperBomber3000 Escreveu:Assim, eu colocaria a dublagem desses especiais abaixo de apenas fracas. Ao meu ver ficam quase no mesmo nível de Dragon Ball Kai na BKS no geral, esse sim a pior dublagem de Dragon Ball feita no Brasil até hoje.A do especial do Bardock eu colocaria até abaixo da dublagem de Kai, é bem bizarrinha mesmo, mas a do especial do Trunks eu acho que é só fraca mesmo, em geral apesar de algumas escolhas estranhas no elenco (tipo a Raka na Bulma, Yuri fazendo o Gohan adulto) as performances são sólidas e as escalas muito muito bizarras (tipo o Parisi Jr fazendo geral e o Raul Schlosser no Kuririn) são poucas falas, às vezes só grunhidos.
A tradução era uma porqueira também, erros de pronúncias (Planeta Belita, etc), fora o elenco trocado, só alguns personagens de destaque tiveram suas vozes da série mantidas, mas também as reações da dublagem mexicana no especial do Trunks mantidas na versão brasileira, sabe-se lá porquê, a mixagem no geral era bem fraquinha.
Engraçado você comentar isso de Kai, porque quem conhece sabe que a BKS muito tempo antes de Kai tinha feito a dublagem de alguns filmes do DB clássico com a Márcia Gomes no Gokuzinho, e na minha memória essas dublagens eram até boazinhas.
Talvez se encaixaria como fraquinha também a dublagem da Gabia do filme do Garlic Jr, que sofre dos mesmos problemas que você falou, tipo reações mexicanas mantidas na dublagem e erros de tradução meio bisonhos.
Mas no fim eu citei essas dublagens porque quando a gente compara com "as piores dublagens de todos os tempos", eu acho que tem uma diferença, eu não chegaria a dizer que essas dublagens, por mais fracas que sejam, estejam no nível nas dublagens que todo mundo zoa, por exemplo as antigas de LA ou algumas dublagens de estúdios como Lexx.
True love will find you in the end.
