O que está acontecendo com a arte de traduzir títulos/ nomes de pessoas/ afins?

54 Replies, 24207 Views

Apesar de gostar de traduções e adaptações (bem-feitas) um exemplo que eu achei idiota e desnecessário foi transformarem "Beetlejuice" em "Besouro Suco". O personagem em questão recebeu esse apelido por que o pessoal não conseguia falar seu verdadeiro nome, "Betelgeuse".

Mensagens neste tópico
O que está acontecendo com a arte de traduzir títulos/ nomes de pessoas/ afins? - por Computron - 16-02-2014, 20:05

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Como está a Clone hoje em dia? SuperBomber3000 24 6.440 04-07-2025, 18:35
Última postagem: Jef
  Dubladores com nomes engraçados ou diferentes JamesBond007 122 37.517 28-04-2025, 23:55
Última postagem: Duke de Saturno
  A Dublagem Carioca Está Morrendo ou Sumindo? Danilo Powers 27 1.634 14-04-2025, 21:23
Última postagem: Maruseru03
  Dubladores com nomes sempre creditados errados Kevinkakaka 296 68.866 07-02-2025, 23:11
Última postagem: Duke de Saturno
  Pronúncia Correta dos Nomes dos Dubladores RHCSSCHR 138 47.772 04-01-2025, 00:16
Última postagem: Duke de Saturno



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)