Neo Hartless Escreveu:As caixas de narração do filme estavam em português?Nossa fiquei incomodado com isso. Esse era um dos meus motivos de amar tanto o filme e simplesmente se perdeu nesse segundo filme. Mas se o filme foi finalizado pouco tempo antes da estreia, faz sentido não terem tempo de adaptar isso
Novidade sobre Dublagem
9086 Replies, 3755933 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem | Jake Caballero | 2.381 | 706.298 |
7 horas atrás Última postagem: chrisliter1 |
|
Novidades sobre a DC Comics | Daniel Felipe | 2.242 | 326.256 |
Ontem, 19:54 Última postagem: JAXK |
|
dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 768 | 65.272 |
Ontem, 18:25 Última postagem: Gabriel |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.282 | 537.176 |
Ontem, 17:10 Última postagem: Davi Barros |
|
Dublagem para Fanfics | Danilo Powers | 24 | 11.111 |
Ontem, 17:01 Última postagem: Davi Barros |
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)