Esses dias minha mãe viu aquele vídeo do Castanhari falando sobre IA em dublagem e disse que tá com pena dos dubladores que vão perder o emprego por causa da IA e disse algo tipo "porque tem toda uma identificação que a gente tem, né...", citou até o caso do Julinho Chaves (sem dar nome porque ela não sabe) no Mel Gibson, que recentemente ela viu o filme "Até o Limite" e estranhou muito ser outra voz no Mel (no caso foi o Sérgio Moreno, e eu concordo que nele mais velho de agora é uma má escla), achou "horrivel". Aí eu até mencionei pra ela que o dublador em questão do Mel Gibson faleceu recentemente.
Minha mãe vê bastante filme recente e aí recentemente ela também viu o tal "Meu Vizinho Adolf" e reclamou da dublagem da All Dubbing, mas nos dois casos ela gostou dos filmes e aí continuou vendo igual.
Minha mãe vê bastante filme recente e aí recentemente ela também viu o tal "Meu Vizinho Adolf" e reclamou da dublagem da All Dubbing, mas nos dois casos ela gostou dos filmes e aí continuou vendo igual.
True love will find you in the end.
