GabrielSa Escreveu:Concordo, pra mim no desenho é sempre melhor. E em filme, em cenas q tem mto dialógo tbm p n gerar uma estranheza q tira até a imersão...Uma reação que eu sempre achei interessante terem dublado é o grito "KHAAAAAN" em Star Trek 2 - A Ira de Khan. Por causa do meme que é esse grito, eu acostumei com a versão original (nunca vi no original o filme, só conheço o meme mesmo), e imaginei que a Herbert teria deixado no original por ser um grito muito difícil de reproduzir, principalmente na época, mas pra minha surpresa dublaram sim esse grito e...
[video=youtube;y8nPlL3Az0c]https://www.youtube.com/watch?v=y8nPlL3Az0c[/video]
[video=youtube;UwKryuazNMk]https://www.youtube.com/watch?v=UwKryuazNMk[/video]
Eu não acho que ficou ruim não, aliás até quando a câmera "sai" do William Shatner é o Marcos gritando, e eu achei legal, mas não deixa de ter sido feito num tom mais baixo, e fico me perguntando se nesse caso não tivesse sido melhor deixar no original mesmo, eu não acho que destoaria e teria poupado a garganta do Marcos.
True love will find you in the end.
