SuperBomber3000 Escreveu:Eu já havia pontuado isso antes, mas de fato é uma coisa bem triste.Destaque por Gabriel Martins no Christian Convery. Q escalação horrível, meu Deus do céu.
Reparei que o Glauco tentou esticar ou encurtar algumas falas para evitar problemas no sincronismo labial na hora que os personagens usam técnicas, mas em algumas cenas o problema ficou nítido. A decisão de manter tudo em japonês sempre foi errônea, e esse live-action simplesmente nos mostra isso de um jeito bem escrachado. Escutar o Iñaki falando "Gomu Gomu no" é triste (como se o Luffy em anime, numa dublagem, falando o "no", já não fosse).
Mas a dublagem do live-action no geral até ficou boa, com ressalvas para os ataques em japonês mantidos e certas vozes que não combinaram.
One Piece - Discussão de Dublagem
3325 Replies, 1204056 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas | Thiago. | 715 | 541.446 |
1 hora atrás Última postagem: Daniel Felipe |
|
| Dublagem de Produções Futuras | Pedro "Batman" Santos | 3.597 | 1.827.795 |
11 horas atrás Última postagem: Yukihira |
|
| Dublagem de Novelas 2026 | Danilo Powers | 185 | 16.800 |
Ontem, 21:44 Última postagem: Derek Valmont |
|
| Brincando de completar elencos de dublagem (produções incompletas) | RHCSSCHR | 14 | 7.716 |
Ontem, 02:02 Última postagem: Tommy Wimmer |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.592 | 975.588 |
24-04-2026, 21:40 Última postagem: Reinaldo |
|
Usuários navegando neste tópico: 15 Convidado(s)
