Se depender da Dublavídeo ela fica presa nas dublagens típicas dos anos 90 pra sempre, cheio de textos suavizados e sem palavrões. Em Family Guy ela fez um trabalho bem porco nas adaptações de texto, uma série que diga-se que nem palavrão direito tem. Já sabendo desse histórico do estúdio, sempre quando vejo um trabalho de dublagem realizado nele eu dou preferência em ver no áudio original mesmo e com Twisted Metal não será diferente. Surreal como em pleno 2023 na era dos streamings um estúdio continua com um "dublaguês" porco e já datado.
Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max
2877 Replies, 983499 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.675 | 4.175.128 |
4 minutos atrás Última postagem: JAXK |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.603 | 1.470.644 |
5 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.186 | 1.281.720 |
11 horas atrás Última postagem: Observador Francisco |
|
| Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 928 | 93.460 |
Ontem, 23:10 Última postagem: Breno Leonardo |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.453 | 843.910 |
Ontem, 17:07 Última postagem: Gabriel |
|
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)
