Fábio Escreveu:Acho que essa terceira leva,110 a 229, foi feito por cima da inglesa. Tem muita tradução literal de uns termos que só fazem sentido em inglês. E é nesses epis que voltam a usar passo flash.
Então, essa terceira leva se não me engano já foi feita em cima da versão japonesa, pelo menos o áudio. Mas, imagino que a Viz tenha fornecido o script dela em inglês para a CBS trabalhar na época.
Nas duas primeiras levas, eu sei também que teve coisa gravada em cima do espanhol, que provavelmente ficou pronto um pouco antes da versão brasileira, ao menos é que o Marco Aurélio Campos já disse uma vez, que ele já gravou Bleach em cima do inglês, do japonês e do espanhol, em uma entrevista no Youtube há muitos anos atrás.