Curioso que o Wendel Bezerra já disse em entrevista que é contra essa "liberdade artística" na dublagem, de colocar sotaques ou outros aspectos que não existem na versão original (ele estava se referindo ao fato da dublagem americana de Dragon Ball Super ter dado um sotaque britânico ao Goku Black). Mas aparentemente o mesmo faz vista grossa quando é referente à dublagem brasileira...
One Piece - Discussão de Dublagem
3294 Replies, 1092284 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.673 | 4.173.582 |
31 minutos atrás Última postagem: Gabriel |
|
| Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira | SuperBomber3000 | 3.603 | 1.469.849 |
3 horas atrás Última postagem: Ratchup666 |
|
| Dublagem Alternativa | BrunaMarzipan | 3.186 | 1.281.215 |
9 horas atrás Última postagem: Observador Francisco |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.453 | 843.115 |
Ontem, 17:07 Última postagem: Gabriel |
|
| dublagem com papeis invertidos | joselito de oliveira | 1.307 | 125.500 |
Ontem, 12:38 Última postagem: Gabriel |
|
Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)
