SuperBomber3000 Escreveu:A questão disso, é que se a Toei não teve envolvimento, ela no mínimo deveria entrar judicialmente contra o streaming, estão usando indevidamente um produto dela.
O mesmo para detentores de Koe no Katachi, que por se não me engano veio por aquela distribuidora mexicana que só dublou o filme em espanhol, e não em português.
Toei não entra judicialmente nem contra emissoras que TALVEZ estariam exibindo de forma irregular seus animês. Ela foi alertada de Sailor Moon, Shurato e Samurai Warriors em uma determinada emissora e nada fez...
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.