A história da Dublagem de Sakura Card Captors - A Carta Selada

23 Replies, 2754 Views

Raposita Escreveu:Então na Sessão do Kero o Takashi Yamazaki foi o único personagem a ter redublagem parcial?

A Chiharu também teve redublagem parcial no curta, não sei quem dublou na Álamo (alguém reconheceu?), mas redublamos com a Marcia Regina no Gabia.

Falando em privado com o vmlc me caiu a ficha... Yamazaki foi redublado só no curta pelo Barioni... No filme principal não era o Barioni? Não lembro... Se era o Alex Wendel no filme, ele não foi trocado no Gabia. Trocamos só o que seria o Gabriel Noya no curta do Kero. Vou tentar achar o filme com as "duas dublagens" para baixar e verificar.

As músicas "Koko ni kite" e "Ashita he no melody" que a Sarah Regina redublou no Gabia estavam dubladas na versão da Álamo por outra cantora. Alguém que tem o VHS reconheceu a voz?
----------
Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
Colaborador das edições 1 e 8.

Mensagens neste tópico
A história da Dublagem de Sakura Card Captors - A Carta Selada - por DavidDenis - 24-04-2024, 17:29

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.381 706.301 7 horas atrás
Última postagem: chrisliter1
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.086 3.755.992 10 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 768 65.273 Ontem, 18:25
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.282 537.177 Ontem, 17:10
Última postagem: Davi Barros
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 24 11.111 Ontem, 17:01
Última postagem: Davi Barros



Usuários navegando neste tópico: