H4RRY Escreveu:Já era esperado. A marca Wicked já é consolidada no Brasil e tem uma fanbase bem chatinha, não estou surpreso com essa escalação e muito provavelmente será a mesma do filme.
Agora, se as músicas do filme não forem dubladas, essa escalação realmente não faz sentido algum. Essa escalação pode ser um indício de que as músicas de fato serão dubladas, mas se não for, é definitivamente um tapa na cara do fã de dublagem rs.
Volto a dizer, essa logística de unificar uma só voz na dublagem pra parte cantada e falada de uma personagem é extremamente problemática. Salvo alguns clientes que ainda fazem essa separação na dublagem, que ao meu ver é a forma mais democrática.
Desde que o filme foi anunciado isso é pedido pelos fãs de Wicked, que estão muito felizes e empolgados com isso.
É óbvio que a distribuidora ia querer agradar a fã-base de Wicked e não os fãs de dublagem.
----------
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
Usuário punido com bloqueio com um "tempo de expiração de indefinido" na ditadura do Dublapédia - Dublagem Wiki, espaço de autoritarismo e censura.
Feito do ditador Faustek, o autoritário e censor da dublagem brasileira, escondido em um nick falso e covarde para debater com um perfil real.
