Raposita Escreveu:No ep 4 de Pokémon (O Desafio do Samurai) na dublagem em inglês, logo no comecinho do ep, o Ash faz um trocadilho com vaca e Caterpie (Cowterpie) enquanto usa uma fantasia de vaca. Na dublagem BR o Ash apenas diz: "Uma vaca", perdendo o sentido do trocadilho.
[video=youtube;3UFpVidcnws]http://www.youtube.com/watch?v=3UFpVidcnws?si=yfFaASSvNq-D3Qut[/video]
Como curiosidade, no original a piada é entre as palavras "mushi" (inseto) e "ushi" (vaca).
Aqui, se fosse pra reaproveitar a piada em inglês, o Ash bem que poderia dizer que era uma "vaCa-terpie" rsrs.
Meio sem graça, mas pelo menos teria mais sentido do que o aleatório "Uma vaca" shuahsuahsu.
[SUP]Sou escarlate. [/SUP][SUP]Você, violeta.
[/SUP][SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]
[/SUP][SUP]E está [/SUP][SUP]tudo bem![/SUP]