johnny-sasaki Escreveu:quanto a inconsistência nos termos,como é só um trailer,ainda dá tempo de corrigirem quando sair. A Netflix já fez isso antes de mandarem regravar alguma coisa que saiu mal traduzida ou inconsistente mesmo depois de lançado.
Não é exatamente um trailer, e sim um recorte de uma cena completa, que já está no material pronto. Tomara que regravem, embora ache um pouco improvável.
Mas, chama atenção justamente porque, se tem algo que é consistente entre todas as dublagens de Gundam no Brasil, é o uso do termo "Mobile Suit", isso desde de Gundam Wing que mantinha toda a terminologia em inglês original na versão dublada; e mesmo quando se meteram a traduzir algum termo que não devia, como o que fizeram com "Newtype" no filme do Hathaway ("Novotipo" é intankável, desculpem, nem no sincronismo labial bate), "Mobile Suit" ainda estava ali.
E o pior é que essa dublagem tem cara de ser da Unidub pelo elenco, e na dublagem deles de 00 também mantiveram Mobile Suit antes. Se for mesmo, faltou atenção de alguém aí.