Dublagens e redublagens que não ficaram boas

43 Replies, 13668 Views

Johnny84 Escreveu:A dublagem de Hellboy e o Homem Torto.

O sotaque caipira estragou a dublagem do filme

Tentaram emular o original que tem sotaque interiorano forte nos personagens.
----------
Usuário punido com bloqueio com um tempo de expiração de indefinido na Dublapédia - Dublagem Wiki.

Mensagens neste tópico
Dublagens e redublagens que não ficaram boas - por DavidDenis - 27-11-2024, 21:48

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  Dublagens Perfeitas Dunkinho 1.943 1.007.820 Hoje, 09:12
Última postagem: Derek Valmont
  Novidades sobre Dublagens CH (2025) Thiago. 928 93.844 Ontem, 23:10
Última postagem: Breno Leonardo
  Dublagens mistas que aconteceram no passado Daniel Felipe 79 13.928 Ontem, 23:09
Última postagem: Super Gogeta
  Escalações Que Não Deram Certo BrunaMarzipan 6.535 1.982.396 Ontem, 20:19
Última postagem: Derek Valmont
  ENQUETE: Comparação de Dublagens BrunaMarzipan 111 22.734 Ontem, 18:31
Última postagem: Pedro Pedreira



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)