A série do Senna tem uma abordagem diferente: "Português/Inglês (original)" onde brasileiros falam em português, estrangeiros em inglês (ou a língua deles); e "Português - Dublado", onde todos os diálogos são na nossa língua. Até mandei pra Dublapédia os créditos da dublagem (apesar que neles listam uns personagens que não foram dublados; que eu lembre só o Ayrton e a repórter da Kaya Scodelario falam as duas línguas ao longo da série).
Novidades sobre Netflix
2546 Replies, 1072718 ViewsTópicos possivelmente relacionados… | |||||
Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 3.957 | 616.943 |
9 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Novidades sobre Dublagens CH (2025) | Thiago. | 767 | 44.863 |
Ontem, 19:30 Última postagem: DavidDenis |
|
Novidade sobre Dublagem | Paseven | 9.086 | 3.762.552 |
14-09-2025, 22:12 Última postagem: DavidDenis |
|
Novidades sobre a DC Comics | Daniel Felipe | 2.242 | 328.013 |
14-09-2025, 19:54 Última postagem: JAXK |
|
Opiniões Impopulares Sobre Dublagem | Bruna' | 3.282 | 539.539 |
14-09-2025, 17:10 Última postagem: Davi Barros |
Usuários navegando neste tópico: 2 Convidado(s)