História da dublagem de "Chaves em Desenho Animado"

9 Replies, 4382 Views

Raposita Escreveu:Eu tinha lido há um tempo atrás q a Leda Figueiró saiu da dublagem do desenho pq os estúdios estavam com dificuldade pra entrar em contato com ela

Sim, foi isso mesmo. Acompanhei as notícias sobre essa dublagem na época e lembro do Berriel falando isso numa das postagens. Obrigado por lembrar! Já acrescentei isso acima.

Inclusive, na primeira temporada, a Leda quase foi trocada no episódio 20, em que a Paty reaparece. Mas conseguiram encontrar a Leda e avisá-la a tempo, então ela procurou o estúdio e dublou esse episódio. Mas depois, na segunda temporada, ela acabou trocada mesmo por causa das dificuldades de fazer contato.

Aliás, já ouvi falar que, nos últimos anos, muitos estúdios tinham dificuldade de fazer contato com a Leda. Praticamente só a encontravam quando ela trabalhava de diretora na Dublavídeo.

Mensagens neste tópico
História da dublagem de "Chaves em Desenho Animado" - por JoãoB - 03-01-2025, 15:59

Tópicos possivelmente relacionados…
Tópico Autor Respostas Visualizações Última postagem
  ENQUETES: Melhor escalação na Dublagem Jake Caballero 2.381 705.345 1 hora atrás
Última postagem: chrisliter1
  Novidade sobre Dublagem Paseven 9.086 3.752.153 4 horas atrás
Última postagem: DavidDenis
  dublagem com papeis invertidos joselito de oliveira 768 65.007 8 horas atrás
Última postagem: Gabriel
  Opiniões Impopulares Sobre Dublagem Bruna' 3.282 536.381 9 horas atrás
Última postagem: Davi Barros
  Dublagem para Fanfics Danilo Powers 24 11.101 10 horas atrás
Última postagem: Davi Barros



Usuários navegando neste tópico: 1 Convidado(s)