johnny-sasaki Escreveu:inglês não sei,mas espanhol acho que ainda não,se não já teria algum artigo no Doblaje Wiki. Como a Sony distribui internacionalmente,devem dublar no México,já que o país obriga dublagens feitas lá pra exibir nos cinemas.
Poderia ter uma lei assim no Brasil, mas não impediria dublagens de Curitiba ou BH, por exemplos, apenas uma Miami ou Buenos Aires.
----------
Usuário punido com bloqueio com um tempo de expiração de indefinido na Dublapédia - Dublagem Wiki.
Usuário punido com bloqueio com um tempo de expiração de indefinido na Dublapédia - Dublagem Wiki.
