Yatogam1 Escreveu:Quando a 2ª temporada de Demolidor estreou na Netflix, os personagens falavam os nomes em inglês na dublagem: Punisher, Daredevil, etc. Porém, um tempo depois houve uma redublagem parcial corrigindo os nomes para português: Demolidor, Justiceiro, etc.Yato eles não corrigiram tudo, deixaram alguns termos em inglês na dublagem bagunçado tudo fazendo ela alternar pra Demolidor e Daredevil (O mesmo vale pro justiceiro). Fizeram até uma thread no twitter falando sobre isso: https://x.com/Walterbruto84/status/1880699744454074457
Novidades sobre a Marvel
5171 Replies, 1425151 Views| Tópicos possivelmente relacionados… | |||||
| Tópico | Autor | Respostas | Visualizações | Última postagem | |
| Informações e novidades sobre dublagem no Paramount Plus (Paramount+) | Chyri1 | 357 | 83.204 |
24 minutos atrás Última postagem: Diego brando |
|
| Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 | Bruna' | 4.578 | 949.576 |
1 hora atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no Disney Plus (Disney+) | Tommy Wimmer | 2.329 | 910.143 |
2 horas atrás Última postagem: SuperBomber3000 |
|
| Informações e novidades sobre dublagem no HBO Max | Daniel Felipe | 3.003 | 1.064.737 |
4 horas atrás Última postagem: Wallace |
|
| Novidades sobre Redublagens | Paseven | 4.574 | 2.241.962 |
4 horas atrás Última postagem: Duke de Saturno |
|
Usuários navegando neste tópico: 5 Convidado(s)
